Pio Rajna a Ernesto Monaci, 18 ottobre 1877

Informazioni sul documento

Trascrizione: Alessia Di Virgilio

Codifica: Giulia Lucchesi

Data pubblicazione online: 26.3.2020

Riferimenti bibliografici: Alessia Di Virgilio, Carteggio Monaci - Rajna (1873-1877), tesi di laurea, Sapienza Università di Roma, a.a. 2018-2019.

Collocazione: Archivio Monaci, Società Filologica Romana, presso il Dipartimento di Studi Europei, Americani e Interculturali, Sapienza, Università di Roma. Busta n. 22, fascicolo 1095, lettera 34

Contenuto: Cartolina di Pio Rajna a Ernesto Monaci del 18 ottobre 1877.

Mittente: Pio Rajna
Luogo di invio: Roma
Data di invio: 18.10.1877

Destinatario: Ernesto Monaci
Luogo di ricezione: ?
Data di ricezione: ?

C.Carissimo A.Amico

Approvo pienamente la sostituzione della voce giornale annuario ricordava anche troppo il Fahrbahn. Quanto al resto, siccome per l’AttilaPio Rajna, Studio sull’Attila di Nicolò da Casola [mai pubblicato]. il tempo non è proprio sufficiente, e d’altronde la ragione della varietà che tu metti avanti è di moltissimo peso, specialmente per un primo numero, rimedierò con uno scambio. Manderò a te ciò che volevo dare al GrӧberGustav Gröber (1844-1911), e viceversa. Forse anche per la ZeitschriftZeitschrift für romanische Philologie, 1877-. è meglio. I motivi che mi inducevano a fare diversamente, ben considerati non sono di tal sorta che non ci si possa passare sopra. Lascio dunque subito il lavoro a cui m’ero messo, e riprendo i frammenti di favole francesi, per non abbandonarti finché non sian sbrigati del tutto. Bada peraltro di non te lo figurare cosa importantissima. Avrei anche una preghiera prosificata alla VerginePreghiera prosificata alla Vergine., trascritta da un codice Senese. La conosci? Per la stessa ragione della varietà vorresti anche questa? Bisognerebbe solo assicurarsi che non sia la medesima pubblicata dal LoescherErmanno Loescher (1831-1892) in un opuscolo di cui trovo l’annuncio nell’ultimo numero della RomaniaRomania. Revue trimestrielle consacrée à l’étude des langues et des littératures romanes, 1872-.. La mia comincia: Flor de paradis…

P.S. Mi giunge adesso la tua seconda cartolina. Siamo perfettamente intesi salvo su quelle liete speranze. Confido ancor io di vedere prosperare durevolmente il nuovo giornale. Ma guarda se non fondassi tal mia fiducia su infondo pochi soldi che non possa essere la mia collaborazione!